rooster picture

El hombre con Pata de Gallo - Shadowing

Shadowing instructions

 

This activity aims to enhance your listening and comprehension skills while simultaneously enriching your vocabulary and refining your pronunciation. By reading aloud and listening concurrently, you train your ear to recognize and produce the correct pronunciation of various phonemes in your target language. Utilizing didactic speech as a learning aid offers the advantage of clear audio quality, enabling you to fully engage with the material and discern nuances such as native speakers' phrase linking.

 

Steps:

  1. Listen to the audio while reading the Spanish text, striving to listen attentively until you feel fully engaged. Try to grasp the majority of words in the text, paying particular attention to the highlighted verbs.
  2. In the following text, you'll find the story presented in Spanish on one side and English on the other, mimicking the shadowing technique I mentioned earlier. Listen to the story and read it aloud, referring to the English translation when needed for clarification. We aim to thoroughly explore every aspect of this story.
  3. Review the charts detailing the behavior of Spanish verbs. Attempt to locate the highlighted verbs in the chart, observe their tense and conjugation, and then revisit the story.

This isn't a one-time activity; rather, it's something to repeat several times until we feel we have a complete understanding of every word in the piece. Best of luck!

 

El hombre con pata de gallo

Pedro Pablo Pérez Páramo, trabajó de sol a sol hasta que a sus 87 años y medio cerró los ojos para siempre. Su generosidad se hizo evidente cuando a su velorio acudieron 2875 personas. Todos lloraban y sollozaban mientras recordaban los actos de bondad del anciano difunto:

— Pedro Pablo Pérez Páramo me arregló el tejado sin cobrar un solo centavo —dijo doña Melba con voz entrecortada.

— Pedro Pablo Pérez Páramo me visitó en el hospital cuando me sacaron las amígdalas —dijo Silverio, el carnicero del pueblo.

— Pedro Pablo Pérez Páramo encontró a mi gato perdido —dijo Juanito, lanzando un chillido tan agudo que fue escuchado en el pueblo vecino.

— Pedro Pablo Pérez Páramo me ayudó a conseguir trabajo y novia —dijo Filiberto, el panadero, mientras se tocaba el corazón.

Que Pedro Pablo Pérez Páramo esto, que Pedro Pablo Pérez Páramo aquello. Todos tenían una historia que compartir entre lágrimas y sollozos. Sin embargo, el que más lloró de todos no musitó una palabra; solo se quedó en una esquina contemplando el féretro.

Todos los acudientes se conocían entre sí, sin embargo, nadie conocía al hombre que más lloraba.

El hombre tenía dos brazos y dos piernas y vestía ropa corriente, pero había algo en él que hacía dudar de su naturaleza humana.

A la mañana siguiente, todos fueron a enterrar a Pedro Pablo Pérez Páramo. En medio de la ceremonia, doña Melba, sin poder resistir su curiosidad, se acercó al hombre desconocido y le preguntó:

— ¿Es usted pariente o amigo del difunto? Se nota que lo quiso y extraña muchísimo.

— Ni pariente ni amigo soy. Es más, nunca lo conocí ni me conoció, pero él hizo algo muy bueno por mí —respondió el hombre con una voz etérea.

Doña Melba se alejó muy confundida, pero no le quitó el ojo en lo que quedaba de la ceremonia.

Entonces, el hombre se agachó para rascarse la pantorrilla. Doña Melba notó claramente que él no tenía un pie sino la pata de un gallo.

Como era bien sabido, Don Pedro Pablo Pérez Páramo todas las noches prendía una veladora por los seres más perdidos del mundo.

Y se cree que los seres más perdidos son los fantasmas y solo ellos deambulan errantes por el mundo con una pata de gallo.

 

Side by Side

 

El hombre con pata de galloThe man with therooster's foot
Pedro Pablo Pérez Páramo, trabajó de sol a sol hasta que a sus 87 años y medio cerró los ojos para siempre.Pedro Pablo Pérez Páramo worked from sunrise to sunset until, at the age of 87 and a half, he closed his eyes forever.
Su generosidad se hizo evidente cuando a su velorio acudieron 2875 personas.His generosity became evident when 2875 people attended his wake.
Todos lloraban y sollozaban mientras recordaban los actos de bondad del anciano difunto:Everyone cried and sobbed as they remembered the acts of kindness of the deceased elderly man:
-Pedro Pablo Pérez Páramo me arregló el tejado sin cobrar un solo centavo -dijo doña Melba con voz entrecortada.-Pedro Pablo Pérez Páramo fixed my roof without charging a single cent -said Mrs. Melba with a choked voice.
-Pedro Pablo Pérez Páramo me visitó en el hospital cuando me sacaron las amígdalas -dijo Silverio, el carnicero del pueblo.-Pedro Pablo Pérez Páramo visited me in the hospital when I had my tonsils removed -said Silverio, the butcher of the town.
-Pedro Pablo Pérez Páramo encontró a mi gato perdido -dijo Juanito, lanzando un chillido tan agudo que fue escuchado en el pueblo vecino.-Pedro Pablo Pérez Páramo found my lost cat -said little Juanito, letting out such a high-pitched scream that it was heard in the neighboring town.
-Pedro Pablo Pérez Páramo me ayudó a conseguir trabajo y novia -dijo Filiberto, el panadero, mientras se tocaba el corazón.-Pedro Pablo Pérez Páramo helped me get a job and a girlfriend -said Filiberto, the baker, while touching his heart.
Que Pedro Pablo Pérez Páramo esto, que Pedro Pablo Pérez Páramo aquello.Pedro Pablo Pérez Páramo this, Pedro Pablo Pérez Páramo that.
Todos tenían una historia que compartir entre lágrimas y sollozos.Everyone had a story to share amidst tears and sobs.
Sin embargo, el que más lloró de todos no musitó una palabra; solo se quedó en una esquina contemplando el féretro.However, the one who cried the most didn't utter a word; he just stood in a corner, contemplating the coffin.
Todos los acudientes se conocían entre sí, sin embargo, nadie conocía al hombre que más lloraba.All the attendees knew each other, yet no one knew the man who cried the most.
El hombre tenía dos brazos y dos piernas y vestía ropa corriente, pero había algo en él que hacía dudar de su naturaleza humana.The man had two arms and two legs and wore ordinary clothes, but there was something about him that made people doubt his human nature.
A la mañana siguiente, todos fueron a enterrar a Pedro Pablo Pérez Páramo.The next morning, everyone went to bury Pedro Pablo Pérez Páramo.
En medio de la ceremonia, doña Melba, sin poder resistir su curiosidad, se acercó al hombre desconocido y le preguntó:In the midst of the ceremony, Mrs. Melba, unable to resist her curiosity, approached the unknown man and asked:
-¿Es usted pariente o amigo del difunto? Se nota que lo quiso y extraña muchísimo.-Are you a relative or friend of the deceased? It's clear that you loved and miss him very much.
-Ni pariente ni amigo soy. Es más, nunca lo conocí ni me conoció, pero él hizo algo muy bueno por mí -respondió el hombre con una voz etérea.-Neither relative nor friend I am. In fact, I never knew him nor he knew me, but he did something very good for me -the man responded with an ethereal voice.
Doña Melba se alejó muy confundida, pero no le quitó el ojo en lo que quedaba de la ceremonia.Mrs. Melba walked away very confused but kept an eye on him for the rest of the ceremony.
Entonces, el hombre se agachó para rascarse la pantorrilla. Doña Melba notó claramente que él no tenía un pie sino la pata de un gallo.Then, the man bent down to scratch his calf.  Mrs. Melba noticed clearly that he didn't have a foot but the foot of a rooster.
Como era bien sabido, Don Pedro Pablo Pérez Páramo todas las noches prendía una veladora por los seres más perdidos del mundo.As it was well known, Don Pedro Pablo Pérez Páramo lit a candle every night for the most lost souls in the world.
Y se cree que los seres más perdidos son los fantasmas y solo ellos deambulan errantes por el mundo con una pata de gallo.And it is believed that the most lost souls are ghosts and only they wander aimlessly through the world with a rooster's foot.

 

Verb Explanation

In the following charts, you'll find a compilation of Spanish verbs highlighted within the story, categorized into three main groups: AR, ER, and IR. Spanish, stemming from Latin, displays distinct patterns in verb conjugation, preserving the verb stem while altering the suffix based on number and person. It's beneficial to recognize and adhere to these patterns when conjugating verbs within the same group. The story primarily utilizes past simple, infinitive form, present, and past imperfect tenses. It's important to note that different grammar books may use alternative terminology for past tenses; however, for clarity, I use 'Past' instead of terms like 'Preterito.' As you may have already noticed, in Spanish, we tend to drop the pronoun because the verb itself contains information about number and person in its suffix.

Verbos -AR-PresentePasado simplePasado imperfecto

Trabajar / Work

Cerrar / Close

Recordar / Remember

Arreglar / Fix

Cobrar / Charge

Visitar / Visit

Sacar / Take out

Encontrar / Find

Lanzar / Throw

Escuchar / Listen

Ayudar / Help

Tocar / Touch

Llorar / Cry

Quedar / Stay

Contemplar / Contemplate

Dudar / Hesitate

Enterrar / Bury

Acercar /Get close

Preguntar / Ask

Quitar / Remove

Agachar / Bend down

Notar / Notice

Rascar / Scratch

Deambular / Wander

Sollozar / Sob

Musitar / Murmur

Extrañar / Miss

Alejar / Stay away

 

Yo trabajo

 

Tú trabajas

 

Él trabaja

 

Ella trabaja

 

Usted trabaja

 

Nosotros trabajamos

 

Nosotras trabajamos

 

Vosotros trabajáis

 

Vosotras trabajáis

 

Ellos trabajan

 

Ellas trabajan

 

Ustedes trabajan

 

 

Yo trabjé

 

Tú trabajaste

 

Él trabajó

 

Ella trabajó

 

Usted trabajó

 

Nosotros trabajábamos

 

Nosotras trabajábamos

 

Vosotros trabajabais

 

Vosotras trabajabais

 

Ellos trabajaban

 

Ellas trabajaban

 

Ustedes trabajaban

 

 

Yo trabajaba

 

Tú trabajabas

 

Él trabajaba

 

Ella trabajaba

 

Usted trabajaba

 

Nosotros trabajábamos

 

Nosotras trabajábamos

 

Vosotros trabajabais

 

Vosotras trabajabais

 

Ellos trabajaban

 

Ellas trabajaban

 

Ustedes trabajaban

 

 

Verbo -ER-PresentePasado simplePasado imperfecto

Hacer / Do

 

Yo hago

 

Tú haces

 

Él/Ella/Usted hace

 

Nosotros/Nosotras hacemos

 

Vosotros/ Vosotras hacéis

 

Ellos/ Ellas/Ustedes hacen

 

 

Yo hacía

 

Tú hacías

 

Él/Ella/Usted hacía

 

Nosotros/Nosotras hacíamos

 

Vosotros/Vosotras hacíais

 

Ellos/Ellas/Ustedes hacían

 

Yo hice

 

Tú hiciste

 

Él/Ella/Usted hizo

 

Nosotros/Nosotras hicimos

 

Vosotros/Vosotras hicisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes hicieron

 

Verbo -ER-PresentePasado simplePasado imperfecto
Haber / There to be

Yo he

 

Tú has

 

Él/Ella/Usted ha

 

Nosotros/Nosotras hemos

 

Vosotros/Vosotras habéis

 

Ellos/Ellas/Ustedes han

Yo hube

 

Tú hubiste

 

Él/Ella/Usted hubo

 

Nosotros/Nosotras hubimos

 

Vosotros/Vosotras hubisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes hubieron

Yo había

 

Tú habías

 

Él/Ella/Usted había

 

Nosotros/Nosotras habíamos

 

Vosotros/Vosotras habíais

 

Ellos/Ellas/Ustedes habían

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto
Tener / Have

Yo tengo

 

Tú tienes

 

Él/Ella/Usted tiene

 

Nosotros/Nosotras tenemos

 

Vosotros/Vosotras tenéis

 

Ellos/Ellas/Ustedes tienen

Yo tuve

 

Tú tuviste

 

Él/Ella/Usted tuvo

 

Nosotros/Nosotras tuvimos

 

Vosotros/Vosotras tuvisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes tuvieron

Yo tenía

 

Tú tenías

 

Él/Ella/Usted tenía

 

Nosotros/Nosotras teníamos

 

Vosotros/Vosotras teníais

 

Ellos/Ellas/Ustedes tenían

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto
Conocer / Know

Yo conozco

 

Tú conoces

 

Él/Ella/Usted conoce

 

Nosotros/Nosotras conocemos

 

Vosotros/Vosotras conocéis

 

Ellos/Ellas/Ustedes conocen

Yo conocí

 

Tú conociste

 

Él/Ella/Usted conoc

 

Nosotros/Nosotras conocimos

 

Vosotros/Vosotras conocisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes conocieron

Yo conocía

 

Tú conocías

 

Él/Ella/Usted conocía

 

Nosotros/Nosotras conocíamos

 

Vosotros/Vosotras conocíais

 

Ellos/Ellas/Ustedes conocían

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto
Poder / Can

Yo puedo

 

Tú puedes

 

Él/Ella/Usted puede

 

Nosotros/Nosotras podemos

 

Vosotros/Vosotras podéis

 

Ellos/Ellas/Ustedes pueden

Yo pude

 

Tú pudiste

 

Él/Ella/Usted pudo

 

Nosotros/Nosotras pudimos

 

Vosotros/Vosotras pudisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes pudieron

Yo podía

 

Tú podías

 

Él/Ella/Usted podía

 

Nosotros/Nosotras podíamos

 

Vosotros/Vosotras podíais

 

Ellos/Ellas/Ustedes podían

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto
Querer / Want

Yo quiero

 

Tú quieres

 

Él/Ella/Usted quiere

 

Nosotros/Nosotras queremos

 

Vosotros/Vosotras queréis

 

Ellos/Ellas/Ustedes quieren

Yo quise

 

Tú quisiste

 

Él/Ella/Usted quiso

 

Nosotros/Nosotras quisimos

 

Vosotros/Vosotras quisisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes quisieron

Yo quería

 

Tú querías

 

Él/Ella/Usted quería

 

Nosotros/Nosotras queríamos

 

Vosotros/Vosotras queríais

 

Ellos/Ellas/Ustedes querían

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto

Responder / Answer

Prender / turn on

Creer / Believe

Yo respondo

 

Tú respondes

 

Él/Ella/Usted responde

 

Nosotros/Nosotras respondemos

 

Vosotros/Vosotras respondéis

 

Ellos/Ellas/Ustedes responden

Yo respondí

 

Tú respondiste

 

Él/Ella/Usted respond

 

Nosotros/Nosotras respondimos

 

Vosotros/Vosotras respondisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes respondieron

Yo respondía

 

Tú respondías

 

Él/Ella/Usted respondía

 

Nosotros/Nosotras respondíamos

 

Vosotros/Vosotras respondíais

 

Ellos/Ellas/Ustedes respondían

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto
Saber / Know

 Yo sé

 

Tú sabes

 

Él/Ella/Usted sabe

 

Nosotros/Nosotras sabemos

 

Vosotros/Vosotras sabéis

 

Ellos/Ellas/Ustedes saben

 Yo supe

 

Tú supiste

 

Él/Ella/Usted supo

 

Nosotros/Nosotras supimos

 

Vosotros/Vosotras supisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes supieron

 Yo sabía

 

Tú sabías

 

Él/Ella/Usted sabía

 

Nosotros/Nosotras sabíamos

 

Vosotros/Vosotras sabíais

 

Ellos/Ellas/Ustedes sabían

 

Verbos -IR-

PresentePasado simplePasado imperfecto

Conseguir / Get

Acudir / Attend

Vestir / Get dress

Resistir / Resist

Yo consigo

 

Tú consigues

 

Él/Ella/Usted consigue

 

Nosotros/Nosotras conseguimos

 

Vosotros/Vosotras conseguís

 

Ellos/Ellas/Ustedes consiguen

Yo cons

 

Tú consuiste

 

Él/Ella/Usted consiguió

 

Nosotros/Nosotras conseguimos

 

Vosotros/Vosotras conseguisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes consiguieron

Yo conseguía

 

Tú conseguías

 

Él/Ella/Usted conseguía

 

Nosotros/Nosotras conseguíamos

 

Vosotros/Vosotras conseguíais

 

Ellos/Ellas/Ustedes conseguían

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto
Decir / Say- Tell

Yo digo

 

Tú dices

 

Él/Ella/Usted dice

 

Nosotros/Nosotras decimos

 

Vosotros/Vosotras decís

 

Ellos/Ellas/Ustedes dicen

Yo dije

 

Tú dijiste

 

Él/Ella/Usted dijo

 

Nosotros/Nosotras dijimos

 

Vosotros/Vosotras dijisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes dijeron

Yo decía

 

Tú decías

 

Él/Ella/Usted decía

 

Nosotros/Nosotras decíamos

 

Vosotros/Vosotras decíais

 

Ellos/Ellas/Ustedes decían

In the following charts, we will focus particularly on two verbs, 'SER' and 'ESTAR', as they exhibit irregular behavior. Pay close attention to how they are used in the story and their natural usage in conversational speech.

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto
Estar / Be

Yo estoy

 

Tú estás

 

Él/Ella/Usted está

 

Nosotros/Nosotras estamos

 

Vosotros/Vosotras estáis

 

Ellos/Ellas/Ustedes están

Yo estuve

 

Tú estuviste

 

Él/Ella/Usted estuvo

 

Nosotros/Nosotras estuvimos

 

Vosotros/Vosotras estuvisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes estuvieron

Yo estaba

 

Tú estabas

 

Él/Ella/Usted estaba

 

Nosotros/Nosotras estábamos

 

Vosotros/Vosotras estabais

 

Ellos/Ellas/Ustedes estaban

 

 PresentePasado simplePasado imperfecto
Ser / Be

Yo soy

 

Tú eres

 

Él/Ella/Usted es

 

Nosotros/Nosotras somos

 

Vosotros/Vosotras sois

 

Ellos/Ellas/Ustedes son

Yo fui

 

Tú fuiste

 

Él/Ella/Usted fue

 

Nosotros/Nosotras fuimos

 

Vosotros/Vosotras fuisteis

 

Ellos/Ellas/Ustedes fueron

Yo era

 

Tú eras

 

Él/Ella/Usted era

 

Nosotros/Nosotras éramos

 

Vosotros/Vosotras erais

 

Ellos/Ellas/Ustedes eran

This exercise involves various aspects that require attention when performed correctly. In this edition, I have chosen to prioritize the study of verb behavior and conjugation, recognizing verbs as challenging elements in the language learning process. This narrative can be dissected into multiple layers, allowing exploration of additional grammatical patterns such as conjunctions, adjectives, nouns, and more.

Logo lingo coach corner

Lingo Coach Corner

Book a assessment call to discover your conversation level
Side banner gabriela
Logo lingo coach corner

Lingo Coach Corner

Book a assessment call to discover your conversation level
Side banner gabriela
Lingo Coach Corner LogoLingo Coach Corner

Subscribe to recive updates of my blog and free exercises👩‍🏫

Follow Us!
© 2024 LingoCoachCorner™. All Rights Reserved.