This activity aims to enhance your listening and comprehension skills while simultaneously enriching your vocabulary and refining your pronunciation. By reading aloud and listening concurrently, you train your ear to recognize and produce the correct pronunciation of various phonemes in your target language. Utilizing didactic speech as a learning aid offers the advantage of clear audio quality, enabling you to fully engage with the material and discern nuances such as native speakers' phrase linking.
This isn't a one-time activity; rather, it's something to repeat several times until we feel we have a complete understanding of every word in the piece. Best of luck!
Pedro Pablo Pérez Páramo, trabajó de sol a sol hasta que a sus 87 años y medio cerró los ojos para siempre. Su generosidad se hizo evidente cuando a su velorio acudieron 2875 personas. Todos lloraban y sollozaban mientras recordaban los actos de bondad del anciano difunto:
— Pedro Pablo Pérez Páramo me arregló el tejado sin cobrar un solo centavo —dijo doña Melba con voz entrecortada.
— Pedro Pablo Pérez Páramo me visitó en el hospital cuando me sacaron las amígdalas —dijo Silverio, el carnicero del pueblo.
— Pedro Pablo Pérez Páramo encontró a mi gato perdido —dijo Juanito, lanzando un chillido tan agudo que fue escuchado en el pueblo vecino.
— Pedro Pablo Pérez Páramo me ayudó a conseguir trabajo y novia —dijo Filiberto, el panadero, mientras se tocaba el corazón.
Que Pedro Pablo Pérez Páramo esto, que Pedro Pablo Pérez Páramo aquello. Todos tenían una historia que compartir entre lágrimas y sollozos. Sin embargo, el que más lloró de todos no musitó una palabra; solo se quedó en una esquina contemplando el féretro.
Todos los acudientes se conocían entre sí, sin embargo, nadie conocía al hombre que más lloraba.
El hombre tenía dos brazos y dos piernas y vestía ropa corriente, pero había algo en él que hacía dudar de su naturaleza humana.
A la mañana siguiente, todos fueron a enterrar a Pedro Pablo Pérez Páramo. En medio de la ceremonia, doña Melba, sin poder resistir su curiosidad, se acercó al hombre desconocido y le preguntó:
— ¿Es usted pariente o amigo del difunto? Se nota que lo quiso y extraña muchísimo.
— Ni pariente ni amigo soy. Es más, nunca lo conocí ni me conoció, pero él hizo algo muy bueno por mí —respondió el hombre con una voz etérea.
Doña Melba se alejó muy confundida, pero no le quitó el ojo en lo que quedaba de la ceremonia.
Entonces, el hombre se agachó para rascarse la pantorrilla. Doña Melba notó claramente que él no tenía un pie sino la pata de un gallo.
Como era bien sabido, Don Pedro Pablo Pérez Páramo todas las noches prendía una veladora por los seres más perdidos del mundo.
Y se cree que los seres más perdidos son los fantasmas y solo ellos deambulan errantes por el mundo con una pata de gallo.
El hombre con pata de gallo | The man with therooster's foot |
Pedro Pablo Pérez Páramo, trabajó de sol a sol hasta que a sus 87 años y medio cerró los ojos para siempre. | Pedro Pablo Pérez Páramo worked from sunrise to sunset until, at the age of 87 and a half, he closed his eyes forever. |
Su generosidad se hizo evidente cuando a su velorio acudieron 2875 personas. | His generosity became evident when 2875 people attended his wake. |
Todos lloraban y sollozaban mientras recordaban los actos de bondad del anciano difunto: | Everyone cried and sobbed as they remembered the acts of kindness of the deceased elderly man: |
-Pedro Pablo Pérez Páramo me arregló el tejado sin cobrar un solo centavo -dijo doña Melba con voz entrecortada. | -Pedro Pablo Pérez Páramo fixed my roof without charging a single cent -said Mrs. Melba with a choked voice. |
-Pedro Pablo Pérez Páramo me visitó en el hospital cuando me sacaron las amígdalas -dijo Silverio, el carnicero del pueblo. | -Pedro Pablo Pérez Páramo visited me in the hospital when I had my tonsils removed -said Silverio, the butcher of the town. |
-Pedro Pablo Pérez Páramo encontró a mi gato perdido -dijo Juanito, lanzando un chillido tan agudo que fue escuchado en el pueblo vecino. | -Pedro Pablo Pérez Páramo found my lost cat -said little Juanito, letting out such a high-pitched scream that it was heard in the neighboring town. |
-Pedro Pablo Pérez Páramo me ayudó a conseguir trabajo y novia -dijo Filiberto, el panadero, mientras se tocaba el corazón. | -Pedro Pablo Pérez Páramo helped me get a job and a girlfriend -said Filiberto, the baker, while touching his heart. |
Que Pedro Pablo Pérez Páramo esto, que Pedro Pablo Pérez Páramo aquello. | Pedro Pablo Pérez Páramo this, Pedro Pablo Pérez Páramo that. |
Todos tenían una historia que compartir entre lágrimas y sollozos. | Everyone had a story to share amidst tears and sobs. |
Sin embargo, el que más lloró de todos no musitó una palabra; solo se quedó en una esquina contemplando el féretro. | However, the one who cried the most didn't utter a word; he just stood in a corner, contemplating the coffin. |
Todos los acudientes se conocían entre sí, sin embargo, nadie conocía al hombre que más lloraba. | All the attendees knew each other, yet no one knew the man who cried the most. |
El hombre tenía dos brazos y dos piernas y vestía ropa corriente, pero había algo en él que hacía dudar de su naturaleza humana. | The man had two arms and two legs and wore ordinary clothes, but there was something about him that made people doubt his human nature. |
A la mañana siguiente, todos fueron a enterrar a Pedro Pablo Pérez Páramo. | The next morning, everyone went to bury Pedro Pablo Pérez Páramo. |
En medio de la ceremonia, doña Melba, sin poder resistir su curiosidad, se acercó al hombre desconocido y le preguntó: | In the midst of the ceremony, Mrs. Melba, unable to resist her curiosity, approached the unknown man and asked: |
-¿Es usted pariente o amigo del difunto? Se nota que lo quiso y extraña muchísimo. | -Are you a relative or friend of the deceased? It's clear that you loved and miss him very much. |
-Ni pariente ni amigo soy. Es más, nunca lo conocí ni me conoció, pero él hizo algo muy bueno por mí -respondió el hombre con una voz etérea. | -Neither relative nor friend I am. In fact, I never knew him nor he knew me, but he did something very good for me -the man responded with an ethereal voice. |
Doña Melba se alejó muy confundida, pero no le quitó el ojo en lo que quedaba de la ceremonia. | Mrs. Melba walked away very confused but kept an eye on him for the rest of the ceremony. |
Entonces, el hombre se agachó para rascarse la pantorrilla. Doña Melba notó claramente que él no tenía un pie sino la pata de un gallo. | Then, the man bent down to scratch his calf. Mrs. Melba noticed clearly that he didn't have a foot but the foot of a rooster. |
Como era bien sabido, Don Pedro Pablo Pérez Páramo todas las noches prendía una veladora por los seres más perdidos del mundo. | As it was well known, Don Pedro Pablo Pérez Páramo lit a candle every night for the most lost souls in the world. |
Y se cree que los seres más perdidos son los fantasmas y solo ellos deambulan errantes por el mundo con una pata de gallo. | And it is believed that the most lost souls are ghosts and only they wander aimlessly through the world with a rooster's foot. |
In the following charts, you'll find a compilation of Spanish verbs highlighted within the story, categorized into three main groups: AR, ER, and IR. Spanish, stemming from Latin, displays distinct patterns in verb conjugation, preserving the verb stem while altering the suffix based on number and person. It's beneficial to recognize and adhere to these patterns when conjugating verbs within the same group. The story primarily utilizes past simple, infinitive form, present, and past imperfect tenses. It's important to note that different grammar books may use alternative terminology for past tenses; however, for clarity, I use 'Past' instead of terms like 'Preterito.' As you may have already noticed, in Spanish, we tend to drop the pronoun because the verb itself contains information about number and person in its suffix.
Verbos -AR- | Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto |
Trabajar / Work Cerrar / Close Recordar / Remember Arreglar / Fix Cobrar / Charge Visitar / Visit Sacar / Take out Encontrar / Find Lanzar / Throw Escuchar / Listen Ayudar / Help Tocar / Touch Llorar / Cry Quedar / Stay Contemplar / Contemplate Dudar / Hesitate Enterrar / Bury Acercar /Get close Preguntar / Ask Quitar / Remove Agachar / Bend down Notar / Notice Rascar / Scratch Deambular / Wander Sollozar / Sob Musitar / Murmur Extrañar / Miss Alejar / Stay away | Yo trabajo
Tú trabajas
Él trabaja
Ella trabaja
Usted trabaja
Nosotros trabajamos
Nosotras trabajamos
Vosotros trabajáis
Vosotras trabajáis
Ellos trabajan
Ellas trabajan
Ustedes trabajan
|
Yo trabjé
Tú trabajaste
Él trabajó
Ella trabajó
Usted trabajó
Nosotros trabajábamos
Nosotras trabajábamos
Vosotros trabajabais
Vosotras trabajabais
Ellos trabajaban
Ellas trabajaban
Ustedes trabajaban
|
Yo trabajaba
Tú trabajabas
Él trabajaba
Ella trabajaba
Usted trabajaba
Nosotros trabajábamos
Nosotras trabajábamos
Vosotros trabajabais
Vosotras trabajabais
Ellos trabajaban
Ellas trabajaban
Ustedes trabajaban
|
Verbo -ER- | Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto |
Hacer / Do
| Yo hago
Tú haces
Él/Ella/Usted hace
Nosotros/Nosotras hacemos
Vosotros/ Vosotras hacéis
Ellos/ Ellas/Ustedes hacen
| Yo hacía
Tú hacías
Él/Ella/Usted hacía
Nosotros/Nosotras hacíamos
Vosotros/Vosotras hacíais
Ellos/Ellas/Ustedes hacían
| Yo hice
Tú hiciste
Él/Ella/Usted hizo
Nosotros/Nosotras hicimos
Vosotros/Vosotras hicisteis
Ellos/Ellas/Ustedes hicieron |
Verbo -ER- | Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto |
Haber / There to be | Yo he
Tú has
Él/Ella/Usted ha
Nosotros/Nosotras hemos
Vosotros/Vosotras habéis
Ellos/Ellas/Ustedes han | Yo hube
Tú hubiste
Él/Ella/Usted hubo
Nosotros/Nosotras hubimos
Vosotros/Vosotras hubisteis
Ellos/Ellas/Ustedes hubieron | Yo había
Tú habías
Él/Ella/Usted había
Nosotros/Nosotras habíamos
Vosotros/Vosotras habíais
Ellos/Ellas/Ustedes habían |
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Tener / Have | Yo tengo
Tú tienes
Él/Ella/Usted tiene
Nosotros/Nosotras tenemos
Vosotros/Vosotras tenéis
Ellos/Ellas/Ustedes tienen | Yo tuve
Tú tuviste
Él/Ella/Usted tuvo
Nosotros/Nosotras tuvimos
Vosotros/Vosotras tuvisteis
Ellos/Ellas/Ustedes tuvieron | Yo tenía
Tú tenías
Él/Ella/Usted tenía
Nosotros/Nosotras teníamos
Vosotros/Vosotras teníais
Ellos/Ellas/Ustedes tenían |
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Conocer / Know | Yo conozco
Tú conoces
Él/Ella/Usted conoce
Nosotros/Nosotras conocemos
Vosotros/Vosotras conocéis
Ellos/Ellas/Ustedes conocen | Yo conocí
Tú conociste
Él/Ella/Usted conoció
Nosotros/Nosotras conocimos
Vosotros/Vosotras conocisteis
Ellos/Ellas/Ustedes conocieron | Yo conocía
Tú conocías
Él/Ella/Usted conocía
Nosotros/Nosotras conocíamos
Vosotros/Vosotras conocíais
Ellos/Ellas/Ustedes conocían |
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Poder / Can | Yo puedo
Tú puedes
Él/Ella/Usted puede
Nosotros/Nosotras podemos
Vosotros/Vosotras podéis
Ellos/Ellas/Ustedes pueden | Yo pude
Tú pudiste
Él/Ella/Usted pudo
Nosotros/Nosotras pudimos
Vosotros/Vosotras pudisteis
Ellos/Ellas/Ustedes pudieron | Yo podía
Tú podías
Él/Ella/Usted podía
Nosotros/Nosotras podíamos
Vosotros/Vosotras podíais
Ellos/Ellas/Ustedes podían |
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Querer / Want | Yo quiero
Tú quieres
Él/Ella/Usted quiere
Nosotros/Nosotras queremos
Vosotros/Vosotras queréis
Ellos/Ellas/Ustedes quieren | Yo quise
Tú quisiste
Él/Ella/Usted quiso
Nosotros/Nosotras quisimos
Vosotros/Vosotras quisisteis
Ellos/Ellas/Ustedes quisieron | Yo quería
Tú querías
Él/Ella/Usted quería
Nosotros/Nosotras queríamos
Vosotros/Vosotras queríais
Ellos/Ellas/Ustedes querían |
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Responder / Answer Prender / turn on Creer / Believe | Yo respondo
Tú respondes
Él/Ella/Usted responde
Nosotros/Nosotras respondemos
Vosotros/Vosotras respondéis
Ellos/Ellas/Ustedes responden | Yo respondí
Tú respondiste
Él/Ella/Usted respondió
Nosotros/Nosotras respondimos
Vosotros/Vosotras respondisteis
Ellos/Ellas/Ustedes respondieron | Yo respondía
Tú respondías
Él/Ella/Usted respondía
Nosotros/Nosotras respondíamos
Vosotros/Vosotras respondíais
Ellos/Ellas/Ustedes respondían |
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Saber / Know | Yo sé
Tú sabes
Él/Ella/Usted sabe
Nosotros/Nosotras sabemos
Vosotros/Vosotras sabéis
Ellos/Ellas/Ustedes saben | Yo supe
Tú supiste
Él/Ella/Usted supo
Nosotros/Nosotras supimos
Vosotros/Vosotras supisteis
Ellos/Ellas/Ustedes supieron | Yo sabía
Tú sabías
Él/Ella/Usted sabía
Nosotros/Nosotras sabíamos
Vosotros/Vosotras sabíais
Ellos/Ellas/Ustedes sabían |
Verbos -IR- | Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto |
Conseguir / Get Acudir / Attend Vestir / Get dress Resistir / Resist | Yo consigo
Tú consigues
Él/Ella/Usted consigue
Nosotros/Nosotras conseguimos
Vosotros/Vosotras conseguís
Ellos/Ellas/Ustedes consiguen | Yo consuí
Tú consuiste
Él/Ella/Usted consiguió
Nosotros/Nosotras conseguimos
Vosotros/Vosotras conseguisteis
Ellos/Ellas/Ustedes consiguieron | Yo conseguía
Tú conseguías
Él/Ella/Usted conseguía
Nosotros/Nosotras conseguíamos
Vosotros/Vosotras conseguíais
Ellos/Ellas/Ustedes conseguían |
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Decir / Say- Tell | Yo digo
Tú dices
Él/Ella/Usted dice
Nosotros/Nosotras decimos
Vosotros/Vosotras decís
Ellos/Ellas/Ustedes dicen | Yo dije
Tú dijiste
Él/Ella/Usted dijo
Nosotros/Nosotras dijimos
Vosotros/Vosotras dijisteis
Ellos/Ellas/Ustedes dijeron | Yo decía
Tú decías
Él/Ella/Usted decía
Nosotros/Nosotras decíamos
Vosotros/Vosotras decíais
Ellos/Ellas/Ustedes decían |
In the following charts, we will focus particularly on two verbs, 'SER' and 'ESTAR', as they exhibit irregular behavior. Pay close attention to how they are used in the story and their natural usage in conversational speech.
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Estar / Be | Yo estoy
Tú estás
Él/Ella/Usted está
Nosotros/Nosotras estamos
Vosotros/Vosotras estáis
Ellos/Ellas/Ustedes están | Yo estuve
Tú estuviste
Él/Ella/Usted estuvo
Nosotros/Nosotras estuvimos
Vosotros/Vosotras estuvisteis
Ellos/Ellas/Ustedes estuvieron | Yo estaba
Tú estabas
Él/Ella/Usted estaba
Nosotros/Nosotras estábamos
Vosotros/Vosotras estabais
Ellos/Ellas/Ustedes estaban |
Presente | Pasado simple | Pasado imperfecto | |
Ser / Be | Yo soy
Tú eres
Él/Ella/Usted es
Nosotros/Nosotras somos
Vosotros/Vosotras sois
Ellos/Ellas/Ustedes son | Yo fui
Tú fuiste
Él/Ella/Usted fue
Nosotros/Nosotras fuimos
Vosotros/Vosotras fuisteis
Ellos/Ellas/Ustedes fueron | Yo era
Tú eras
Él/Ella/Usted era
Nosotros/Nosotras éramos
Vosotros/Vosotras erais
Ellos/Ellas/Ustedes eran |
This exercise involves various aspects that require attention when performed correctly. In this edition, I have chosen to prioritize the study of verb behavior and conjugation, recognizing verbs as challenging elements in the language learning process. This narrative can be dissected into multiple layers, allowing exploration of additional grammatical patterns such as conjunctions, adjectives, nouns, and more.